Iglesia Ortodoxa Autocéfala de las Américas (IOAA)

Iglesia Ortodoxa Autocéfala de las Américas (IOAA)

jueves, 1 de agosto de 2013

La Santa Eucaristía...



Unas palabras sobre la Eucaristía.

“Jesús le contesto: Yo soy el camino la verdad y la vida. Nadie viene al Padre, sino solo por medio de mí.” Jn 14,6

Los que formamos la familia de la Iglesia Ortodoxa Autocéfala de las Américas nos sentimos orgullosos de mantener la doctrina que Cristo dejo, que los apóstoles predicaron y que la Iglesia guardo de forma ininterrumpida a lo largo de dos mil años.
Pero sobre todo, nos sentimos orgullosos, gozosos y honrados de poder SUSTENTAR CON LAS DIVINAS ESCRITURAS la doctrina que decimos profesar.

San Cirilo de Jerusalén dijo: “Nada debe ser creído que no tenga su fundamento en las Divinas Escrituras. Pero, si algo tiene su fundamento en las Divinas Escrituras, debe ser creído y practicado por todos los fieles.”

Hace unos días, fuimos invitados mi esposa y yo, a comer a casa de algunos de sus parientes, donde también asistieron dos pastores evangélicos.

Como era natural, empezamos a hablar sobre la Palabra de Dios, y uno de los temas fue el del Sacramento den bendito Cuerpo y la preciosísima Sangre de Nuestro Señor Jesucristo: La Eucaristía.

Los pastores afirmaron categóricamente: No creemos que el pan y el vino se conviertan en el Cuerpo y la Sangre de Cristo. Jamás mencionaron la Palabra de Dios para argumentar dicha afirmación. Su único argumento fue: “¿Acaso tuvo Cristo dos Cuerpos al mismo tiempo?”

Ahora les comparto mi respuesta:
“En primer lugar hermanos, las Divinas Escrituras nos enseñan que Cristo no tiene dos Cuerpos, nos enseñan que tiene tres. Y en breve se los mostrare.
Como ustedes saben, TODO lo que hay en el AT (Antiguo Testamento) son sombras o símbolos de lo que habría de llegar, y la realidad o el cumplimiento es Cristo (Col 2,17; Heb 8,5; Heb 10,1).

En el AT Dios tenía un pueblo: Israel.
En el NT (Nuevo Testamento) Dios tiene un pueblo: La Iglesia.

En el AT Israel tuvo que caminar o peregrinar cuarenta años en el desierto en busca de la tierra prometida: Canaán.
En el NT la Iglesia peregrina hasta que Cristo regrese, para entrar en el Reino de Dios: El Cielo.

En el AT Yahweh alimento al pueblo de Israel con el maná. ¿Qué era el maná según la Biblia? “Hizo descender sobre ellos maná para comer, y les dio pan del Cielo, pan de los ángeles comió el hombre, y les mando alimento hasta saciarlos.” (Sal 78,24-25)
Debemos notar que al maná se le llama: “pan del cielo y pan de ángeles”, y ¡solo era sobra de lo que habría de llegar!
¡Que alimento tan grande y santo seria aquel con el cual Cristo alimentaria a su pueblo en su peregrinaje por este mundo!

El NT nos dice que Nuestro Señor Jesucristo nació en Belén. Belén viene del arameo Bet lejem que significa casa de pan.
Aquí deberíamos preguntarnos, es la casa ¿de cual pan?

“Jesús les dijo: De cierto, de cierto les digo: Si no comen el cuerpo del Hijo del Hombre y beben su sangre, no tendrán vida en ustedes. Y el que come de mi cuerpo y bebe de mi sangre, tiene vida eterna, y yo lo resucitare en el día final. Porque mi cuerpo es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida. El que come mi cuerpo y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él. Como el Padre viviente me ha enviado, y yo vivo por el Padre, así el que me come, también por mí vivirá. Éste es el pan que ha bajado del Cielo, no como el maná que sus padres comieron y murieron; el que come de este pan vivirá para siempre.” (Jn 6,53-58)

¡¡¡Belén es la casa del pan porque es la casa de Cristo y Cristo es el VERDADERO pan que ha bajado del Cielo!!!
¡Jesucristo lo afirmo: “Yo soy el pan de vida!. Jn 6,48
Nuestro Señor Jesucristo nos aclaro que el maná (que fue una comida literal) era símbolo del alimento que Cristo nos daría: su Cuerpo y su Sangre (alimento literal).

Tal vez se pregunten, ¿no habrá hablado simbólicamente?
La respuesta es: No.

¿Cómo lo sabemos?
Si Cristo hubiera estado hablando simbólicamente, hubiera utilizado la palabra aramea “güf” (cuerpo= sea en sentido literal o simbólico), pero utilizo la palabra aramea “bisrï” (carne= solo en sentido literal), con lo cual quedo claro que Nuestro Señor Jesucristo esta hablando en sentido literal.

En la última Cena Cristo repitió: “Esto es mi cuerpo”, “esto es mi sangre”. Lc 22,19-20

Ni en el texto arameo (Biblia Peshitta) ni en el texto griego (las demás versiones) hablan que el pan y el vino son “símbolos”, siempre hablan como realidades.

El evangelista san Lucas nos dice que el culto cristiano de la época apostolica estaba compuesto por tres elementos:
1.- La doctrina de los apóstoles (Lectura de la Palabra de Dios y predicación).
2.- Oración (suplicas, alabanza y adoración).
3.- La Fracción del Pan (Divina Liturgia, Anáfora, Misa o Eucaristía). (Hch 2,42.46)

El apóstol san Pablo nos dice que el culto de los predicación de la Palabra de Dios y la Fracción del Pan (Hch 20,7).

El mismo apóstol san Pablo nos dice que recibió como revelación la enseñanza de Celebrar la Cena del Señor (1 Cor 11,23).
En esta misma epistola del apóstol san Pablo nos dice que comer indignamente del Cuerpo y la Sangre del Señor es comer y beber su propia condenación por no discernir EL CUERPO DEL SEÑOR.
(1 Cor 11,29)

Posiblemente quieran contradecir todo esto con el falso argumento que Cristo dijo “hagan esto en memoria (o memorial) de mí”. Recordemos que Cristo era judío, vivió hace dos mil años, en palestina y hablaba arameo. Pues bien, en arameo hacer algo en memoria de o en memorial de… no significa lo mismo que en nuestro español. Para nosotros es hacer algo en recuerdo de, pero, para los pueblos semíticos (de habla aramea) memorial significa: hacer presente, actualizar, volver a vivir.

Esto es fácil de comprobar. Actualmente, cuando los judíos celebran el memorial de su pascua, durante la cena pascual, el más pequeño de la familia se pone de pie y pregunta:
“¿Qué celebramos esta noche? ¿Qué tiene esta noche que la hace diferente a las demás? Y el jefe de la familia le responde: Antes éramos esclavos y ahora somos libres. Porque en esta noche fuimos liberados de la esclavitud…”

Como se podrá ver, en arameo (hebreo, siriaco o en cualquier otra lengua derivada del arameo) memorial no significa recordar o hablar de un símbolo, es algo real y literal.

En Jn 14,6 Cristo dijo que el es la VERDAD, entonces, ¿por qué han de dudar que es literal cuando el dijo “Esto es mi Cuerpo”, “esto es mi Sangre”.
Los que dudan de lo anterior convierten a Cristo en un mentiroso, lo cual es un pecado gravísimo.

Antiguamente, los gnósticos negaban que Cristo se hubiese hecho hombre LITERALMENTE, se decían ellos mismos: ¿Cómo es posible que Dios se haga hombre? Ellos enseñaban que Cristo “fingió” ser un hombre, es decir, que solo era hombre SIMBOLICAMENTE. ¿A quienes les recuerda esto?
La Iglesia siempre enseño que Cristo VERDADERA Y LITERALMENTE se hizo hombre basada en Jn 1,14: “Y el Verbo se hizo carne, y habito entre nosotros.” La palabra en arameo que se utiliza para decir que se hizo hombre es bisrï, la cual significa CARNE literalmente. Es la misma palabra que se utiliza cuando Cristo dijo “esto es mi Carne (bisrï)” y cuando dijo “el que come mi Cuerpo (bisrï) tiene vida eterna.”

Afirmar que el pasaje de la última Cena  y los pasajes que hablan de la Celebración de la Fracción del Pan son simbólicos es afirmar que la Encarnación de Cristo fue “simbólica”, lo cual es herejía y destruye los pilares de la Fe: Encarnación, PASIÓN, Muerte y Resurrección de Nuestro Señor Jesucristo.

Ya, para terminar, Cristo tuvo tres cuerpos y no solo dos.
1.- Su Cuerpo Humano (Jn 1,14)
2.- Su Cuerpo Sacramental (Lc 22,19-20)
3.- Su Cuerpo Místico (Ef 1,22-23) “y sujeto todas las cosas a sus pies, y a Él, que es sobre todas las cosas, lo puso por cabeza de la Iglesia, LA CUAL ES SU CUERPO y la plenitud de Aquel que todo lo llena en todo.”

Solo les diré, que después de mis argumentos, los pastores evangélicos dejaron de hablar de la Palabra de Dios y empezaron a hablar de futbol.

Si deseas conocer más sobre este tema o sobre cualquier otro, escríbenos a: versionpeshitta@gmail.com  

Todos los textos fueron tomados de la Biblia Peshitta, traducción de los antiguos manuscritos arameos.

Estamos orando por todos ustedes hermanos.

Dios Trino y Uno los bendiga y los guarde hoy y siempre.

¡¡¡Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo!!!

Su hermano en Cristo:

Monseñor +Atanasio
Arzobispo de la Iglesia
Ortodoxa Autocéfala de las Américas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.